LYRICS

“Neel Rang Bhison Priyo Lyrics” (নীল রঙ ভীষণ প্রিয় লিরিক্স), widely recognized by fans as Sedino Chhilo Lyrics, is a defining anthem of Bengali Rock music. Written, composed, and sung by the iconic Rupam Islam, this track serves as the title song for his solo album Neel Rang Chhilo Bhishan Priyo. The song is a poignant exploration of nostalgia, contrasting the innocent “blue” days of college romance with the “red” and adulterated chaos of modern adulthood. It resonates deeply with anyone who has ever longed to return to a simpler, unblemished past.
Neel Rang Bhison Priyo Song Information in Bengali: “নীল রঙ ভীষণ প্রিয় লিরিক্স” বাংলা রক সঙ্গীতের জগতে এক কালজয়ী গান। রূপম ইসলামের কথা, সুর ও গায়কীতে এই গানটি তারুণ্যের প্রতীক হয়ে উঠেছে। শ্রোতারা প্রায়শই এটিকে “সেদিনও ছিল দুপুর এমন” বা “Sedino Chhilo Lyrics” লিখেও অনুসন্ধান করেন। গানে নীল রঙের মাধ্যমে অতীতের সতেজতা এবং লাল রঙের মাধ্যমে বর্তমানের অস্থিরতাকে রূপক অর্থে ব্যবহার করা হয়েছে। সারেগামা (Saregama) লেবেলে প্রকাশিত এই গানটি আজও হাজারো তরুণের হৃদয়ে হাহাকার জাগায়।
Neel Rang Bhison Priyo Lyrics in Bengali & English, Meaning & Translation :
| গানের নাম | নীল রঙ ভীষণ প্রিয় |
| শিল্পী | রূপম ইসলাম |
| কথা ও সুর | রূপম ইসলাম |
| অ্যালবাম | নীল রঙ ছিল ভীষণ প্রিয় |
| অন্য নাম | সেদিনও ছিল |
| লেবেল | সারেগামা |
Neel Rang Bhison Priyo Lyrics in Bengali (নীল রঙ ভীষণ প্রিয় লিরিক্স) :
লা লা লা… লারা লা লা লা লা…
লালা লালালা লা লা লা লা লা…
লারালালা লারা লা লারা লা লারা লা…
সেদিনও ছিল দুপুর এমন,
ঝকঝকে রোদ, অস্থির মন,
আর ঘড়ির কাঁটায় তখন প্রশ্রয়।
সেদিনের মত কলেজের ক্লাস,
শেষ হয়ে গেছে অবকাশ,
পাওয়া গেছে ফের দেখার আকাশ, নীলচে সময়।
নীল রঙ ছিল ভীষণ প্রিয়,
তাই সব কিছু নীলিয়ে দিল।
মনে পড়ে কি সেদিন, বলেছিলাম তোমায়?
আজ নীল রং এ মিশে গেছে লাল,
আজ রং চিনে নেবার আকাল,
নীল বাতাসেও বে-নীল ভেজাল, ভেসে বেড়ায়।
আহা হা হা, যেতে দাও সে দিনের মত।
আহা হা হা, পেতে দাও সে দিনের ক্ষত।
আহা হা হা, নীল শরীরে তোমায় ছোঁব।
আহা হা হা, নীল সাগরে ভাসিয়ে দেব।
আহা হা হা, যেখানে সব বেড়া ভেঙে যায়।
আহা হা হা, সেই দূর পাহাড়ের নীলিমায়।
শুনি আজো সেই, দূরের তলব।
বন্ধ ঘরে সে পথের ঝলক।
পথের সীমায়, পাথর ফলক…
দেয় ডাক…
শুনি আজো সেই দুরের তলব,
বন্ধ ঘরে সে পথের ঝলক,
পথের সীমায় পাথর ফলক, দেয় ডাক।
ঝকঝকে রোদে কংক্রিট ভীড়,
করে আসে ছায়া দেয় বাঁধে নীড়,
অস্থির মন অজান্তে স্থির, বলে আজ থাক।
নীল রঙ ছিল ভীষণ প্রিয়,
তাই সব কিছু নীলিয়ে দিল।
মনে পড়ে কি সেদিন, বলেছিলাম তোমায়?
আজ নীল রং এ মিশে গেছে লাল,
আজ রং চিনে নেবার আকাল,
নীল বাতাসেও বে-নীল ভেজাল, ভেসে বেড়ায়।
আহা হা হা, যেতে দাও সে দিনের মত।
আহা হা হা, পেতে দাও সে দিনের ক্ষত।
আহা হা হা, নীল শরীরে তোমায় ছোঁব।
আহা হা হা, নীল সাগরে ভাসিয়ে দেব।
আহা হা হা, যেখানে সব বেড়া ভেঙে যায়।
আহা হা হা, সেই দূর পাহাড়ের নীলিমায়।
সেদিনও ছিল, দুপুর এমন,
ঝকঝকে রোদ, অস্থির মন।
আর ঘড়ির কাঁটায়, তখন প্রশ্রয়।
নানানা না না না… নানা না না না না না…
নানানা না না না নানানা…
নানানা না না না… নানা না না না না না…
নানানা না না না নানানা…
(সমাপ্ত)
| Song Name | Neel Rang Bhison Priyo |
| Singer | Rupam Islam |
| Composer and Lyricist | Rupam Islam |
| Album | Neel Rang Chhilo Bhishan Priyo |
| Also Known As | Sedino Chhilo |
| Label | Saregama |
Neel Rang Bhison Priyo Lyrics in English Transliteration :
La la la… lara la la la la…
Lala lalala la la la la la…
Laralala lara la lara la lara la…
Sedino chhilo dupur emon,
Jhokjhoke rod, osthir mon,
Ar ghorir kantay tokhon proshroy.
Sediner moto college-er class,
Shesh hoye geche obokash,
Pawa gechhe fer dekhar akash, nilche somoy.
Neel rong chhilo bhishon priyo,
Tai sob kichu niliye dilo.
Mone pore ki sedin, bolechhilam tomay?
Aaj neel rong-e mishe geche lal,
Aaj rong chine nebar akaal,
Neel bataseo be-neel bhejal, bhese beray.
Aha ha ha, jete dao se diner moto.
Aha ha ha, pete dao se diner khoto.
Aha ha ha, neel shorire tomay chhobo.
Aha ha ha, neel sagore bhasiye debo.
Aha ha ha, jekhane sob bera bhenge jay.
Aha ha ha, sei dur paharer nilimay.
Shuni aajo sei, durer tolob.
Bondho ghore se pother jholok.
Pother simay, pathor pholok…
Dey dak…
Shuni aajo sei durer tolob,
Bondho ghore se pother jholok,
Pother simay pathor pholok, dey dak.
Jhokjhoke rode concrete bhir,
Kore aase chhaya dey bandhe neer,
Osthir mon ojante sthir, bole aaj thak.
Neel rong chhilo bhishon priyo,
Tai sob kichu niliye dilo.
Mone pore ki sedin, bolechhilam tomay?
Aaj neel rong-e mishe geche lal,
Aaj rong chine nebar akaal,
Neel bataseo be-neel bhejal, bhese beray.
Aha ha ha, jete dao se diner moto.
Aha ha ha, pete dao se diner khoto.
Aha ha ha, neel shorire tomay chhobo.
Aha ha ha, neel sagore bhasiye debo.
Aha ha ha, jekhane sob bera bhenge jay.
Aha ha ha, sei dur paharer nilimay.
Sedino chhilo, dupur emon,
Jhokjhoke rod, osthir mon.
Ar ghorir kantay, tokhon proshroy.
Nanana na na na… nana na na na na na…
Nanana na na na nanana…
Nanana na na na… nanana na na na na…
Nanana na na na nanana…
(End)
Neel Rang Bhison Priyo Lyrics Meaning and Translation :
Bengali Meaning:
“নীল রঙ ছিল ভীষণ প্রিয়” গানটি অতীত নস্টালজিয়া এবং বর্তমানের যান্ত্রিকতার দ্বন্দ্ব তুলে ধরে। গায়ক তার কলেজ জীবনের সেই ‘নীলচে সময়’-এর কথা স্মরণ করছেন, যখন সবকিছু ছিল স্বচ্ছ, পবিত্র এবং প্রেমে পূর্ণ। ‘নীল’ রঙটি এখানে বিশুদ্ধতা এবং গভীর ভালোবাসার প্রতীক। কিন্তু বর্তমান সময়ে সেই নীলের সাথে ‘লাল’ (হিংসা, কোলাহল বা ভেজাল) মিশে গেছে। এখন খাঁটি রঙ চিনে নেওয়া কঠিন। গায়ক সেই পুরোনো দিনের ক্ষত বুকে নিয়েই আবারও সেই নীল সাগরে বা পাহাড়ের নীলিমায় হারিয়ে যেতে চান, যেখানে সমস্ত কৃত্রিম বেড়া ভেঙে যায়।
English Meaning & Translation:
“Neel Rang Bhison Priyo” (Blue Was My Favorite Color) is a song steeped in nostalgia and the stark reality of changing times. The protagonist reminisces about college days—afternoons filled with sunshine and a carefree heart—where the color “Blue” symbolized pure love, depth, and serenity. However, he laments that today, “Red” (symbolizing chaos, impurity, or violence) has mixed with the blue, making it an era of adulteration where true colors are hard to distinguish. The song is a longing to return to those days, to embrace the wounds of the past, and to float away in a blue ocean where all societal barriers dissolve into the horizon.
| Youtube Video Link of Neel Rang Bhison Priyo Lyrics | https://youtu.be/eKH-mHSL8Zo |
| Home Page | https://bengalisonglyrics4u.com |
Frequently Asked Questions regarding Neel Rang Bhison Priyo Lyrics
1. Who is the singer and composer of “Neel Rang Bhison Priyo”?
The song is written, composed, and sung by the Bengali rock icon Rupam Islam.
2. Which album is this song from?
It is the title track of the album “Neel Rang Chhilo Bhishan Priyo”.
3. What does the “Blue Color” symbolize in this song?
In the song, the “Blue Color” (Neel Rang) symbolizes depth, purity, love, and a sense of boundlessness associated with the past, which is now being corrupted by “Red” (chaos/violence).
4. Is “Sedino Chhilo” the same song as “Neel Rang Bhison Priyo”?
Yes, the song is often searched for and popularly known by its opening line, “Sedino Chhilo” (It was a day like that too).
5. Can I download the lyrics in PDF format?
Yes. Simply click one of the “Print / Download PDF via PrintFriendly” buttons located below the Bengali or English lyrics sections. You will be redirected to our secure download page where you can generate and save the file. This feature is powered by the PrintFriendly tool.
গানের লিরিক্সটি আপনাদের কেমন লেগেছে তা কমেন্টে জানাতে ভুলবেন না। যে কোনো প্রশ্ন বা মতবাদের জন্যে আমাদের কনট্যাক্ট পেজে ভিজিট করুন। যদি আমাদের ওয়েবসাইটটি আপনাদের একটুও ভালো লেগে থাকে তাহলে আমাদের ফেসবুক, টুইটার এবং ইনস্টাগ্রামে ফলো করতে ভুলবেন না বন্ধুরা। ধন্যবাদ।
Added by


No comments yet