LYRICS

“Meera Lyrics” (মীরা লিরিক্স) is a devotional Bengali song sung and composed by the talented Rahul Dutta. The music video features Sreetama Baidya as the central character. The heartfelt lyrics are penned by Supratip Bhattacharya. The song narrates the legendary tale of Mirabai, her immense devotion to Lord Krishna, and her journey from a queen to a wandering mystic.
Meera Song Information in Bengali: “মীরা লিরিক্স” রাহুল দত্তের গাওয়া ও সুর করা একটি ভক্তিমূলক গান। মিউজিক ভিডিওটিতে মীরাবাঈ-এর চরিত্রে অভিনয় করেছেন শ্রীতমা বৈদ্য। গানটির কথা লিখেছেন সুপ্রতীপ ভট্টাচার্য। গানে কৃষ্ণপ্রেমে মীরাবাঈ-এর রাজপ্রাসাদ ত্যাগ এবং বৃন্দাবনের পথে পথে ঘুরে বেড়ানোর কাহিনী বর্ণিত হয়েছে।
Meera Lyrics in Bengali & English, Meaning & Translation :
| গানের নাম | মীরা |
| গায়ক ও সুরকার | রাহুল দত্ত |
| গীতিকার | সুপ্রতীপ ভট্টাচার্য |
| অভিনয়ে | শ্রীতমা বৈদ্য |
| লেবেল | রাহুল দত্ত |
Meera Lyrics in Bengali (বাংলা লিরিক্স) :
হঠাৎ করে রাজার ঘরে পড়লো যে সাড়া,
কৃষ্ণপ্রেমে রাজকুমারী মাতোয়ারা।
হঠাৎ করে রাজার ঘরে পড়লো যে সাড়া,
কৃষ্ণপ্রেমে রাজকুমারী মাতোয়ারা।
একাকিনী বসে কাঁদে যে মীরা,
একাকিনী বসে কাঁদে যে মীরা।
শয়নে স্বপনে হলো দিশেহারা,
বাঁশির সুরে উথাল পাথাল যমুনা ধারা।
শয়নে স্বপনে হলো দিশেহারা,
বাঁশির সুরে উথাল পাথাল যমুনা ধারা।
একাকিনী বসে কাঁদে যে মীরা,
একাকিনী বসে কাঁদে যে মীরা।
উতলা এ মন,
খুঁজে মরে আজীবন,
কবে সে পাবে দর্শন।
চাতকের মত,
কৃষ্ণপ্রেমে,
তৃষ্ণার্ত সে সারাক্ষণ।
উতলা এ মন,
খুঁজে মরে আজীবন,
কবে সে পাবে দর্শন।
চাতকের মত,
কৃষ্ণপ্রেমে,
তৃষ্ণার্ত সে সারাক্ষণ।
রাজা রানা প্রতাপের
বিষপান করেও,
মহিমা গুনে মীরা পেল অমৃতেরই স্বাদ।
কানু লীলায় মেওয়ার
রানী ছন্নছাড়া।
ভিখারিনী হয়ে এলো
ব্রজেরি পাড়া।
কানু লীলায় মেওয়ার
রানী ছন্নছাড়া।
ভিখারিনী হয়ে এলো
ব্রজেরি পাড়া।
একাকিনী বসে কাঁদে যে মীরা,
একাকিনী বসে কাঁদে যে মীরা।
শয়নে স্বপনে হলো দিশেহারা,
বাঁশির সুরে উথাল পাথাল যমুনা ধারা।
শয়নে স্বপনে হলো দিশেহারা,
বাঁশির সুরে উথাল পাথাল যমুনা ধারা।
একাকিনী বসে কাঁদে যে মীরা,
একাকিনী বসে কাঁদে যে মীরা,
একাকিনী বসে কাঁদে যে মীরা,
একাকিনী বসে কাঁদে যে মীরা।
(শেষ)
| Song Name | Meera |
| Singer & Music | Rahul Dutta |
| Lyrics | Supratip Bhattacharya |
| Cast | Sreetama Baidya |
| Label | Rahul Dutta |
Meera Lyrics in English Transliteration :
Hotat kore rajar ghore porlo je sara,
Krishna preme rajkumari matoara.
Hotat kore rajar ghore porlo je sara,
Krishna preme rajkumari matoara.
Ekakini bose kande je meera,
Ekakini bose kande je meera.
Shoyone swapone holo dishehara,
Banshir sure uthal pathal jomuna dhara.
Shoyone swapone holo dishehara,
Banshir sure uthal pathal jomuna dhara.
Ekakini bose kande je meera,
Ekakini bose kande je meera.
Utola e mon,
Khunje more ajibon,
Kobe se pabe dorshon.
Chatoker moto,
Krishna preme,
Trishnarto se sarakhon.
Utola e mon,
Khunje more ajibon,
Kobe se pabe dorshon.
Chatoker moto,
Krishna preme,
Trishnarto se sarakhon.
Raja rana protaper
Bishpan koreo,
Mohima gune meera pelo amriteri swad.
Kanu leelay mewar
Rani chhonnochhara.
Bhikharini hoye elo
Brojeri para.
Kanu leelay mewar
Rani chhonnochhara.
Bhikharini hoye elo
Brojeri para.
Ekakini bose kande je meera,
Ekakini bose kande je meera.
Shoyone swapone holo dishehara,
Banshir sure uthal pathal jomuna dhara.
Shoyone swapone holo dishehara,
Banshir sure uthal pathal jomuna dhara.
Ekakini bose kande je meera,
Ekakini bose kande je meera,
Ekakini bose kande je meera,
Ekakini bose kande je meera.
(End)
Meera Lyrics Meaning and Translation :
Bengali Meaning:
“মীরা” গানটি ভক্তিমতি মীরাবাঈ-এর কৃষ্ণপ্রেমের এক অমর আখ্যান। মেবারের রাজকুমারী হয়েও তিনি রাজ ঐশ্বর্য ত্যাগ করে কৃষ্ণপ্রেমে মাতোয়ারা হন। গানটিতে মীরাবাঈ-এর একাকীত্ব, বিরহ এবং কৃষ্ণের দর্শন পাওয়ার জন্য তার আজীবন তৃষ্ণার কথা বলা হয়েছে। রানা প্রতাপের দেওয়া বিষকেও তিনি কৃষ্ণের মহিমায় অমৃত মনে করে পান করেছিলেন। শেষে, মেবারের রানী হয়েও তিনি ভিখারিনীর বেশে বৃন্দাবনের পথে পথে ঘুরেছেন—এই গানে সেই ত্যাগের মহিমাই ফুটে উঠেছে।
English Meaning & Translation:
“Meera” tells the legendary story of Mirabai, a Rajput princess who renounced her royal life for the love of Lord Krishna. The song depicts the commotion in the royal palace as the princess becomes intoxicated with devotion. It describes Meera’s solitude, her endless tears, and her desperate thirst for a glimpse of Krishna, like a chatak bird waiting for rain. Even when given poison by the King, her devotion turned it into nectar. The song beautifully captures her transition from the Queen of Mewar to a wandering mystic in the streets of Braj (Vrindavan).
| Youtube Video Link of Meera Lyrics | https://youtu.be/cLizhImPFyQ |
| Home Page | https://bengalisonglyrics4u.com |
Frequently Asked Questions regarding Meera Lyrics
1. Who is the singer and composer of the Bengali song “Meera”?
The Bengali song “Meera” is sung and composed by the talented artist Rahul Dutta.
2. Who wrote the lyrics for the song “Meera”?
The soulful lyrics for the song “Meera” were penned by Supratip Bhattacharya.
3. Who is the actress featured in the “Meera” music video?
The music video features Sreetama Baidya portraying the character of Mirabai.
4. What is the story behind the song “Meera”?
The song narrates the life of the legendary devotee Mirabai, her unwavering love for Lord Krishna, her renunciation of royal life, and her journey as a wandering mystic in search of her divine beloved.
5. Can I download the “Meera” lyrics in PDF format?
Yes. Simply click one of the “Print / Download PDF via PrintFriendly” buttons located below the Bengali or English lyrics sections. You will be redirected to our secure download page where you can generate and save the file. This feature is powered by the PrintFriendly tool.
গানের লিরিক্সটি আপনাদের কেমন লেগেছে তা কমেন্টে জানাতে ভুলবেন না। যে কোনো প্রশ্ন বা মতবাদের জন্যে আমাদের কনট্যাক্ট পেজে ভিজিট করুন। যদি আমাদের ওয়েবসাইটটি আপনাদের একটুও ভালো লেগে থাকে তাহলে আমাদের ফেসবুক, টুইটার এবং ইনস্টাগ্রামে ফলো করতে ভুলবেন না বন্ধুরা। ধন্যবাদ।
Added by


No comments yet