LYRICS

Mayabono Biharini Lyrics by Somlata Acharyya Chowdhury
Mayabono Biharini Lyrics | মায়াবন বিহারিণী লিরিক্স | Image Courtesy: Somlata Acharyya Chowdhury

“Mayabono Biharini Lyrics” (মায়াবন বিহারিণী লিরিক্স) is a timeless Rabindra Sangeet originally written and composed by the legendary poet Rabindranath Tagore. This modern rendition is beautifully sung by Somlata Acharyya Chowdhury. The track has been re-arranged and produced by the dynamic duo Rupam Islam and Allan Ao, blending classic melody with a contemporary soundscape. It is released under the label DC Music.

Mayabono Biharini Song Information in Bengali: “মায়াবন বিহারিণী লিরিক্স” রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের লেখা ও সুর করা একটি কালজয়ী গান। সোমলতা আচার্য্য চৌধুরীর কণ্ঠে গাওয়া এই আধুনিক সংস্করণটি শ্রোতাদের মন জয় করেছে। গানটির নতুন করে সঙ্গীতায়োজন করেছেন রূপম ইসলাম এবং অ্যালান আও। মায়াবী অরণ্যে বিচরণকারী এক হরিণীর রূপক দিয়ে প্রেয়সীর অধরা সৌন্দর্য এবং প্রেমিকের আকুলতার কথা এই গানে প্রকাশ পেয়েছে।

Mayabono Biharini Lyrics in Bengali & English, Meaning & Translation :

গানের নামমায়াবন বিহারিণী
গায়িকাসোমলতা আচার্য্য চৌধুরী
সুরকার ও গীতিকাররবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
মিউজিক অ্যারেঞ্জাররূপম ইসলাম ও অ্যালান আও
লেবেলডিসি মিউজিক

Mayabono Biharini Lyrics in Bengali (বাংলা লিরিক্স) :

মায়াবন বিহারিণী হরিণী, গহন স্বপন সঞ্চারিণী,
মায়াবন বিহারিণী হরিণী, গহন স্বপন সঞ্চারিণী,
কেন তারে ধরিবারে করি পণ, অকারণ মায়াবন বিহারিণী।

থাক্‌ থাক্‌ নিজমনে দূরেতে, আমি শুধু বাঁশরীর সুরেতে,
থাক্‌ থাক্‌ নিজমনে দূরেতে, আমি শুধু বাঁশরীর সুরেতে,
পরশ করিব ওর প্রাণমন, অকারণ মায়াবন বিহারিণী।

চমকিবে ফাগুনেরও পবনে, পশিবে আকাশবাণী শ্রবণে,
চমকিবে ফাগুনেরও পবনে,
চিত্ত আকুল হবে অনুক্ষণ, অকারণ,
দূর হতে আমি তারে সাধিব,
গোপনে বিরহডোরে বাঁধিব,
দূর হতে আমি তারে সাধিব,
গোপনে বিরহডোরে বাঁধিব,
বাঁধন বিহীন সেই যে বাঁধন, অকারণ মায়াবন বিহারিণী।

মায়াবন বিহারিণী হরিণী, গহন স্বপন সঞ্চারিণী,
মায়াবন বিহারিণী হরিণী, গহন স্বপন সঞ্চারিণী,
কেন তারে ধরিবারে করি পণ, অকারণ মায়াবন বিহারিণী,
মায়াবন বিহারিণী, মায়াবন বিহারিণী,
মায়াবন বিহারিণী, মায়াবন বিহারিণী,
মায়াবন বিহারিণী, মায়াবন বিহারিণী।

(শেষ)

Song NameMayabono Biharini
SingerSomlata Acharyya Chowdhury
Original Composer & LyricistRabindranath Tagore
Music ArrangersRupam Islam & Allan Ao
LabelDC Music

Mayabono Biharini Lyrics in English Transliteration :

Mayabono biharini horini, gohono swapono soncharini,
Mayabono biharini horini, gohono swapono soncharini,
Keno tare dhoribare kori pon, okaron mayabono biharini.

Thak thak nijomone durete, ami shudhu bashoriro surete,
Thak thak nijomone durete, ami shudhu bashoriro surete,
Porosho koribo or pranomon, okaron mayabono biharini.

Chomokibe faguner-o pobone, poshibe akashbani shrobone,
Chomokibe faguner-o pobone,
Chitto akul hobe onukhon, okaron,
Dur hote ami tare sadhibo,
Gopone birohodore bandhbo,
Dur hote ami tare sadhibo,
Gopone birohodore bandhbo,
Bandhono bihin sei je bandhon, okaron mayabono biharini.

Mayabono biharini horini, gohono swapono soncharini,
Mayabono biharini horini, gohono swapono soncharini,
Keno tare dhoribare kori pon, okaron mayabono biharini,
Mayabono biharini, mayabono biharini,
Mayabono biharini, mayabono biharini,
Mayabono biharini, mayabono biharini.

(End)

Mayabono Biharini Lyrics Meaning and Translation :

Bengali Meaning:

“মায়াবন বিহারিণী” রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের প্রেম পর্যায়ের একটি অনন্য গান। এখানে প্রেমিক তার মানসপ্রতিমাকে এক হরিণীর সাথে তুলনা করেছেন, যে কেবল মায়াবী অরণ্যে বা স্বপ্নের গহীনে বিচরণ করে। তাকে জোর করে ধরার বা কাছে পাওয়ার কোনো চেষ্টা প্রেমিক করতে চান না। তিনি চান দূর থেকে শুধু বাঁশির সুরে তার মন স্পর্শ করতে। ফাগুন হাওয়ায় বা প্রকৃতির মাঝে প্রেমিকা সেই সুর শুনবে এবং অদৃশ্য বিরহের বাঁধনে বাঁধা পড়বে—এটাই প্রেমিকের আকুতি। এটি এমন এক প্রেমের গান যেখানে শরীরী উপস্থিতির চেয়ে আত্মিক সংযোগই প্রধান।

English Meaning & Translation:

“Mayabono Biharini” (The Doe Wandering in the Enchanted Forest) is a Rabindra Sangeet about elusive love and spiritual connection. The poet compares his beloved to a doe roaming in the depths of dreams, untouched and unreachable. He vows not to capture her forcefully but to touch her soul from afar with the melody of his flute. He believes that the spring breeze will carry his message to her, making her heart restless. It speaks of a bond that is “without bondage” (bandhon bihin), tying two souls together through invisible threads of separation and longing.

Youtube Video Link of Mayabono Biharini Lyricshttps://youtu.be/5xPad9wg1B4
Home Pagehttps://bengalisonglyrics4u.com

Frequently Asked Questions regarding Mayabono Biharini Lyrics

1. Who originally wrote and composed “Mayabono Biharini”?
The classic song “Mayabono Biharini” was originally written and composed by the legendary poet and Nobel laureate Rabindranath Tagore.

2. Who is the singer of this modern version of “Mayabono Biharini”?
This popular modern rendition is sung by the talented Bengali singer Somlata Acharyya Chowdhury.

3. Who arranged the music for Somlata’s version of “Mayabono Biharini”?
The music for this version was re-arranged and produced by the well-known musician Rupam Islam and Allan Ao.

4. What is the meaning of the phrase “Mayabono Biharini”?
“Mayabono Biharini” literally translates to “The one who wanders in the forest of illusions” or “The enchantress of the forest,” often used metaphorically for an elusive beloved or a dreamlike muse.

5. Can I download the “Mayabono Biharini” lyrics in PDF format?
Yes. Simply click one of the “Print / Download PDF via PrintFriendly” buttons located below the Bengali or English lyrics sections. You will be redirected to our secure download page where you can generate and save the file. This feature is powered by the PrintFriendly tool.

গানের লিরিক্সটি আপনাদের কেমন লেগেছে তা কমেন্টে জানাতে ভুলবেন না। যে কোনো প্রশ্ন বা মতবাদের জন্যে আমাদের কনট্যাক্ট পেজে ভিজিট করুন। যদি আমাদের ওয়েবসাইটটি আপনাদের একটুও ভালো লেগে থাকে তাহলে আমাদের ফেসবুক, টুইটার এবং ইনস্টাগ্রামে ফলো করতে ভুলবেন না বন্ধুরা। ধন্যবাদ।

Added by

Bengali Song Lyrics 4U

WRITE A COMMENT

Your email address will not be published. Required fields are marked *